2014. december 23., kedd

Rusztikus gyümölcsös pite // Rustic fruit pies

Avagy a Galette, lánykori nevén.
Nem kizárt, hogy ez lesz az új kedvenc a pite szakaszban. A tészta levelesre társára hasonlít, de szerintem messze lekörözi azt leheletnyi cukor rétegével a peremén. Régebben olvastam/hallottam, hogy a sárgabarack és az áfonya páros egyszerűen pazar. Igazuk volt, ízre és látványban is tökéletesen passzolnak egymáshoz.
Rusztikus gyümölcsös pite                      Rustic fruit pie

A tésztához:                                                For the pastry:
*300gr liszt                                                 *300gr flour
*200gr vaj, fagyasztva                                *200gr butter, frozen
*5ek. kristálycukor                                     *5tbs. granulated sugar
*150ml nagyon hideg víz                             *150ml very cold water
*1 tojás sárgája                                          *an egg white
*nagy csipet só                                           *great pinch of salt

Töltelékhez:                                                For the filling:
*200gr áfonya                                            *200gr blueberries
*2-3db őszibarack (vagy konzerv)              *2-3 pieces fresh peach (or tin)
*3ek. étkezési keményítő                            *3tbs. food starch
*2ek. kristálycukor                                     *2tbs. granulated sugar
*1 narancs reszelt héja                                *zest of an orange

1, A lisztet keverd el a sóval és 3ek. cukorral. A fagyasztóból kivett vajat egy nagylyukú reszelőn reszeld bele a lisztbe, késsel keverd össze. Gyors kézmozdulatokkal adj hozzá kb. 150ml nagyon hideg vizet, gyúrd cipóvá. Csomagold be folpackkal és tedd a hűtőbe 30pre. // Whisk the flour with salt. Add the frozen butter and whisk it quickly with the cold water. Place your mixture in fridge for 30mins.
2, A töltelékhez mosd meg és csepegtesd le a gyümölcsöket, ügyelj arra, h ne legyenek vizesek. Szórd a gyümölcsökre a cukrot és a keményítőt és óvatosan forgasd össze őket. // For the filling wash the fruits and let them dry. Add the sugar, zest of an orenage and starch and mix them carefully.
3, A lehűlt tésztát lisztezetett felületen kör alakúra nyújtsd ki (vagy egy tányért rátéve vágd körbe). A gyümölcsöket a tészta közepére helyezd úgy, hogy kb. 7cm szabad perem legyen a szélénél. Reszelj a gyümölcsökre egy kis narancshéjat. A tészta széleit göngyöld a gyümölcsperemhez s ezt a részt felhabosított tojásfehérjével kend át végül szórd meg cukorral. // On a lightly floured surface roll out the pastry sheet, make a circle shaped pastry.
Spread the fruits over the pastry to within 7cm of the edge. Fold the pastry edge up and over the fruits to create a 4cm border. Then grease the edge with the foamy egg and sprinkle it with sugar.
4, 180°C süsd a pitét kb. 25p-ig, vagy amíg színt nem kap a széle. //Bake it in 180°C for 25mins or until light golden.

2014. december 21., vasárnap

Levendulás forró csoki // Lavender hot chocolate

*The english text is next to the second picture*
Délelőtti bolhapiacozás egyik kincse ez a cizellált tetejű gyönyörűség, délután pedig a sütés vette át a helyét: rusztikus gyümölcsös pite és levendulás forrócsoki. Jobban nem is lehetne indítani téli szünetemet és még mennyi mindent lehet ebbe a két hétbe sűríteni! Leszámítva, hogy a média és a rajzérettségire való felkészülésbe most vetem bele magam. És a törire..magyarra..ja és a matekra is. Hurrá...

És éljen, az első karácsonyi poszt! Vagyis inkább a fázós téli napok átvészeléséhez kapcsolható recept, természetesen egy kis luxussal megédesítve: levendula. Bármikor, bármibe és bármennyi jöhet s ez a forrócsoki sem volt kivétel ez alól.
Levendulás forró csoki
*50gr tejcsoki
*100gr étcsoki
*400ml tej
*1ek. vegyszermentes levendulabimbó
*pillecukor a szervírozáshoz

Lavender hot chocolate
*50gr chopped milk chocolate
*100gr chopped dark chocolate
*400ml milk
*1 tbs. lavender buds
* marshmallows for the serving

1, Melegítsd fel a tejet a levendulabimbókkal, időnként kevergesd meg. Ha a tej gőzölődni kezd (kb. 5p), vedd le a tűzről és hagyd állni 30-45p. (ezt kóstolással tudod ellenőrizni: lágyabb íz max 30p, intenzívebb aroma min. 45p) // Heat the milk and lavender buds in a pot for 5mins, whisk it occasionally. Then remove from heat and let it for 30-45mins ( if you want to have:  for soft savour max 30mins, for stronger savour 45mins at least)
2, Szűrd le a tejet, melegítsd fel újra. Ha elég meleg, dobd bele az összetört csokikat és keverd össze őket, amíg a csoki fel nem olvad benne. // Strain lavender and return milk to pan. Heat the milk and add the chopped chocolate, mix it until the chocolates melted. Whisk the hot chocolate for 1mins.
3, Tálaláskor adj hozzá néhány szem pillecukrot és levendulabimbót. // Serve it with some marshmallow and lavender buds.


Enjoy!

2014. december 16., kedd

Banános puszedlik mascarponéval // Banana whoopie pies

*The english text is next to second picture.*
Hetek óta készenlétben lapul egy doksiban ez a recept, most végre sikerült időt szakítanom erre a posztra. Vége a szalagavatómnak és vége a késő éjszakába nyúló keringőpróbáknak, ami hiányozni fog, de azért a néhány perces tánc, kint menyasszonyka ruhában szinte repülni a parketten a szalagavató, egyszóval felülmúlhatatlan volt!
Táncosboldogság:)
S a karácsony is itt van a nyakamon, xmas recept megsütve még sehol, kivéve a holnapi lazulós-kísérletezgetős délután. Egy bájos karácsonyfa cupcake sütését tervezgetem, házi narancslekvárral (ami remélhetőleg ma este már a lábosban fog bugyogni! ), marcipánnal, a többi meglepetés!

Piknikre, uzsonnára vagy csak úgy bűnözni van kedvem hangulatkor mindig beválik. Permomentán ezt a sütit keringős táncpáromnak sütöttem.
-Huhh Adri, sütnél nekem valamit? Felőlem tökmindegy mi az, csak egy kikötésem van: banán.
És már zakatolni is kezdett az agyam, aztán összeállt a kép: Banános puszedli mascarponéval.
Bevallom, kicsit pepecs munka habzsákból kinyomni a tésztahalmokat a tepsire, de előnyük, hogy hamar megbarnulnak a sütőben. A két, enyhén banános ízű puszedli között egy vékonyka réteg krémes mascarpone, imádom!
Banános puszedlik                    Banana whoopie pies
Puszedlik:                                          Pies                          
*360gr liszt                                     *360gr flour                  
*3/4 tk. sütőpor                              *3/4tp. baking powder          
*1/2 tk szódabikarbóna                   *1/2tp. baking soda
*1/2 tk. só                                     *1/2tp. salt
*1/4 tk. fahéj                                 *1/4tp. cinnamon
*100gr kristálycukor                       *100gr granulated sugar
*100gr barnacukor                          *100gr brown sugar
*1 tojás                                         *an egg
*2 banán, karikákra szelve              *2 banananas, sliced
*45ml tejszín                                 *45ml cream
* 1 1/2 tk. vanília aroma                 *1 1/2.tp vanilla extract
*8 ek. lágy vaj                                *8 tablespoon soft butter

Töltelék:                                             Filling
*400gr mascarpone                         *400gr mascarpone
*4 ek. porcukor, átszitálva               *4 tablespoon icing sugar




1, Egy nagy tálban keverd össze a lisztet, a sütőport, a szódabikarbónát, a sót és a fahéjat. // In a large bowl whisk together the flour, baking soda, baking powder, cinnanom and salt.
2, Egy közepesebb tálban habverővel 3p-ig keverd habosra a cukrokat és a vajat. Utána egyenként, apróbb kevergetős szünetekkel add hozzá a tojást, a banánt, a tejszínt és a vanília aromát. // In a medium bowl beat the butter with sugars with an electric beater on medium-high speed for 3mins. Then add into the mixture the egg and whisk it until its combined. Beat the banana, cream and vanilla extract.
3, Végül öntsd egymásba a két masszát, enyhén folyós állag a legjobb. // Finally pour this mixture into the flour bowl and whisk it until its combined.
Ha precíz akarsz lenni a kinézetükkel, töltsd bele egy habzsákba és nyomj kisebb halmokat belőle egy sütőpapírral bélelt tepsire. (ha még pontosabb puszedliket szeretnél, a sütőpapírra egyforma méretű köröket rajzolj). Elképzelhető, hogy apró csúcsocskái lesznek, ezt vízbe mártott ujjal tudod lesimítani. // If you want to make circle shaped whoopies draw with a pencil same circles onto the baking paper. Then pour your mixture into a bag and push out some onto the baking paper.
4, 180°C süsd 15pig, vagy amíg a szélük elérik az enyhe aranybarna színt. Hagyd őket kihűlni.(ha langyosan töltöd meg őket, a mascarponés tölteték szétfolyhat benne.) // Bake it for 15mins in 180°C or until light golden. Remove them from pan and set them cool.
5, A töltelékhez keverd össze a mascarponét és apránként add hozzá az átszitált porcukrot. A legjobb, ha néhány keverés után mindig ellenőrzöd az a krém ízét, így biztos nem lesz se nem édes, se nem íztelen. // For the filling mix together the sifter icing sugar and mascarpone. It's ought to taste your mixture when you sprinkle some icing sugar into the mascarpone, because sometimes it could be quiet sweet.
8, Hűtőben tárold. // Place in your fridge.



2014. november 14., péntek

Fehércsokis sajttorta erdei bogyósokkal // White chocolate cheesecake with fresh berries

*The english text is under the picture*
-Sajttorta és fehércsoki együtt? Te most viccelsz?- fakadt ki öcsim, mikor a hátam mögé somfordált a konyhában. Éppen az olvasztott fehércsokoládét kanalaztam bele a mascarponés-krémsajtos habtejszínes tálba, mikor meghallottam az elismerő vallomást. Kedves. Őszintén. 
 Eleinte kicsit ódzkodtam annak a gondolatától, hogy a sajtkrémet használjam fel egy torta alapanyagaként. Az első harapás kellemes, a második ez isteni, s a harmadik falatnál már pedig a "nem érdekel a fogyókúra ide az egésszel" féle gondolat juthat az ember eszébe, legalábbis én így hódoltam be ennek a sütinek. 
-Ühm egész jót hoztál össze, de legközelebb valami hagyományosabbat, mondjuk kakaós csigás tortát süss! Tudod, a kedvencemet!-véleményezte öcsém ujjait nyaldosva másnap, s laza mozdulattal felkapott egy nagyobb szeletet és kirohant a konyhából. 
Elsőre tán nehézkesnek tűnik, ám egyik előnye, hogy nem kell sütni, csak a hűtőbe kell dobni néhány órára vagy éjszakára. 

Fehércsokis sajtottarta erdei bogyósokkal (18cm-es tortaformához)


A tésztához:                                       For the crumb:
* 200gr natúr győri édes keksz            *200gr digestive biscuits
 *100gr olvasztott vaj                         *100gr melted butter
A krémhez:                                        For the cream:
 *300gr mascarpone                           *300gr mascarpone
 *150gr natúr krémsajt                        *150gr cream cheese
 ( egy apró megjegyzés: a Sparban szoktam megvenni az S-Budget márkájú krémsajtokat, az ízük kb ugyanolyan, mint a Philadelphia krémsajtnak, viszont az ára jóval olcsóbb)
 *250ml habtejszín                               *250ml double cream
 *1ek. expressz zselatin fix                   *1 tablespoon express gelatine 
 *250gr bogyós gyümölcs                    *250gr fresh berries
(lehet fagyasztott is, de frissen a legjobb) 
 *50gr porcukor (ízlés szerint)              *50gr icing sugar 
* 400gr fehércsoki                               *400gr chopped white chocolate
1, Turmixgépben daráld össze a kekszeket, a gépből kivéve pedig keverd össze olvasztott vajjal. A masszát nyomkodd bele egy 20cm átmérőjű tortaformába és helyezd a hűtőbe kb. 1órára. // Bash the digestive biscuits until they become fine crumbs. Then pour the melted butter into the crumbs and whisk them together until its combined. Set your mixture into a 18cm non-stick springform tin like in the picure. Place it in your fridge for 45mins. 
2, Amíg hűl a fridzsiderben az alaptészta, keverd össze a krémet: a krémsajtot először a mascarponéval utána a habtejszínnel keverd össze. Szórd hozzá a zselatin fix-et. Öntsd hozzá a ne túl meleg olvasztott fehércsokit. Alapos kevergetés után porcukorral ízesítsd tovább és végül add hozzá a gyümölcsöket, néhányat tégy félre díszítésképp. // Mix together the mascarpone and cream cheese then double cream. Sprinkle the gelatin into your mixture. Then pour the melted (quiet hot!)white chocolate. Take some sifted icing sugar and it's ought to taste after you do it. Lastly fold in the berries and gently stir togeher.
3, Az egy óra elteltével vedd ki a tortaformát (amiben a kekszmassza van)és óvatosan öntsd rá a sajtkrémet, a tetejére a félretett gyümölcsöket helyezd. // Spread the mixture evenly over top of the biscuit base and take some berries to the top of the cake.
4, Hagyd a hűtőben néhány órára vagy éjszakára, dermedésig. // Cover and place in the fridge for at least 2–3 hours.